Senin, 16 November 2020

Analisis Bahasa Berdasarkan PUEBI

Assalamualaikum warahmatullahi wa barakatuh...🙏🏻
Bismillahirrahmanirrahim...
Selamat datang di blog saya, tugas kali ini saya akan menganalisis dengan produk kecantikan saya sendiri yaitu "SERUM SCARLETT " 
Ke-1
ANALISIS pada produk tersebut terdapat penggunaan Bahasa Asing salah satunya yaitu "ACTIVE INGREDIENT & HOW TO USE"
Berdasarkan PUEBI penulisan tersebut kurang tepat karena penduduk Indonesia juga menggunakan produk kecantikan tersebut jika ada yang tidak bisa memahami akan bahasa tersebut dan tidak ada alat komunikasi untuk bertanya sebaiknya di produk tersebut juga harus menggunakan Bahasa Indonesia salah satunya yaitu "BAHAN AKTIF & CARA PENGGUNAAN".

Ke-2
Analis pada produk ini terdapat penggunaan bahasa asing sedangkan PT nya berada di negara Indonesia mengapa tidak menggunakan bahasa Indonesia saja jika seperti ini lama kelamaan bahasa Indonesia, bahasa negara kita ini semakin hilang banyak yang kurang paham dengan bahasa negara nya sendiri yaitu bahasa Indonesia dan lebih mahir dengan bahasa manca negara seperti bahasa asing yang ada di produk yang sedang saya analisis ini.
Sekian dari ke-2 produk ANALISIS Bahasa PUEBI dari saya, semoga bermanfaat, wasallam Alaikum warahmatullahi wa barakatuh...🙏🏻

Minggu, 01 November 2020

Bahasa daerah dan Bahasa Indonesia

      Bahasa Daerah Bahasa Indonesia
Kamek = Saya
Ikak  = Kamu
Ikam = Kalian
Ulun = Saya
Dulok = Dulu
Kite = Kita
Ngape = Mengapa
Bile = Kapan
Aok = Iye
Udaham = Sudahlah
Sanak =  Di sana
Sian = Sanak
Padah = kan am Bilang kan am
Besadu = Bilang
Lawang =  Pintu
Bilik = Kamar
Pinggan = Piring
Cawan = Gelas
Suduk = Sendok
Cipe = Nampan
Imbe = Ember
Senun = Sana
Capal = Sandal
Lading = Pisau
Tilam = Kasur
Selua = Celana
Kutang = Bra
Katok = Celane dalam
Peneng = Pusing
Selembe = Cuek
Pekak = Tuli
Belangsot = Buta
Sumbeng = Sumbing
Calop = Hitam
Nyelepah = Putih
Subak = Lamak
Dindeng = Tembok
Atap = Genteng
Jendile = Jendela
Begadoh = Bertengkar
Kalot = Mengeluh
Tojuk = Dudok
Ayu = Cantik
Bedeh = Ada
Ngakan = Makan
Celungap = Mendengar kan
Mandih = Mandik
Ireng = Itam
Aeng = Air
Mateh = Mati
Klidau = Sendok makan
Lelungop = Jendela
Lampoh = Lampu
Balek = Pulang
Meletop = Meledak
Gunto = Geledek
Butol = Boto
Teko = Rugi
Payah = Susah
Beranak = Melahirkan
Butak = Buta
Odik = Hidup
Matah = Mate
Bekeja = Berlari
Besikat = Besisir
Kelampih = Baju
Tekejot = Kaget
Seleber = Celana
Obuk = Rambut
Todik = Pisau
Anyar = Baru
Langsa = Beruntung
Peke = Sial
Tak can = Sia-sia
Reyoh = Ramai
Perigi = Sumur
Rakos = Rakus
Cekak = Ikat rambut
Licak = Becek
Linyang = Mengkilap
Bonel = Anting
Kerabu = Anting
Cerok = Kamar
Moleh = Pulang
Takndik = Tidak ada
Kakeh = Kau
Gianeh = Oh gitu
Kalak = Ambek
Garang = Galak
Ongku = Benar
Kocek = Saku
Saya mendapat kosa kata ini dari bapak , mamak ,  saya karen berbeda masing-masing berbeda daerah antara Melayu dan Madura.

PENGALAMAN PERKULIAHAN SEMESTER 5 ARDITA SUKMA 12001186

PENGALAMAN SEMESTER 5 Nama : Ardita Sukma NIM : 12001186 Semester : XI Enam Bismillahirahmannirrahim Assalamu’alaikum warahmatullah Waba...